
1.English Medjugorje Message, January 25, 2025
“Dear children, In this year of grace, I am calling you to conversion. Put God, dear children, in the center of your living and the fruits will be love towards neighbor and joy of witnessing; and the holiness of your life will become a true witness of faith. Thank you for having responded to my call.” (With Ecclesiastical approval)
2.Italiano Messaggio di Medjugorje, 25 gennaio 2025 “Cari figli! In quest’ anno di grazia vi invito alla conversione. Cari figli, mettete Dio al centro del vostro vivere ed i frutti saranno l’amore verso il prossimo e la gioia di testimoniare; la santità della vostra vita diventerà la testimonianza veritiera della fede. Grazie per aver risposto alla mia chiamata.” (Con approvazione ecclesiastica)
3.Deutsch Botschaft von Medjugorje, 25 Januar 2025
“Liebe Kinder! In diesem Jahr der Gnade rufe ich euch zur Umkehr auf. Stellt Gott, liebe Kinder, in den Mittelpunkt eures Lebens und die Früchte werden die Liebe zum Nächsten und die Freude am Zeugnisgeben sein, und die Heiligkeit eures Lebens wird zum wahren Zeugnis des Glaubens werden. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid.” (Mit kirchlicher Erlaubnis)
4.Francais Message de Medjugorje, 25 janvier 2025
“Chers enfants, en cette année de grâce, je vous appelle à la conversion. Mettez Dieu, chers enfants, au centre de votre vie, et les fruits seront l’amour envers le prochain et la joie du témoignage; et la sainteté de votre vie sera un authentique témoignage de foi. Merci d’avoir répondu à mon appel.” (Avec approbation ecclésiastique)
5.Espanol Mensaje de Medjugorje, 25 enero 2025
“¡Queridos hijos! En este año de gracia los invito a la conversión. Pongan a Dios, queridos hijos, en el centro de su vivir y los frutos serán el amor hacia el prójimo y la alegría de testimoniar; y la santidad de su vida llegará a ser el testimonio verdadero de la fe. Gracias por haber respondido a mi llamado.” (Con aprobación eclesiástica)
6.Hrvaski Poruka iz Međugorja, 25 siječanj 2025
„Draga djeco! U ovoj milosnoj godini pozivam vas na obraćenje. Stavite Boga, draga djeco, u centar vašeg življenja i plodovi će biti ljubav prema bližnjemu i radost svjedočenja, a svetost vašeg života postat će istinito svjedočenje vjere. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu.“
7.Portugueis Mensagem do Medjugorje de 25 de janeiro 2025
“Queridos filhos! Neste ano de graça, Eu convido vocês à conversão. Coloquem DEUS, queridos filhos, no centro de suas vidas e os frutos serão o amor ao próximo e a alegria de testemunhar, e a santidade de sua vida se tornará um verdadeiro testemunho de fé. Obrigado por terem respondido ao Meu Chamado.”
8.Polski Wiadomość Medjugorje 25 styczeń 2025r.
„Drogie dzieci! W tym roku łaski, wzywam was do nawrócenia. Drogie dzieci, umieśćcie Boga w centrum waszego życia, a owocami będą miłość do bliźniego i radość [dawania] świadectwa, a świętość waszego życia stanie się prawdziwym świadectwem wiary. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
9.Romana Mensajul de la Medjugorje 25 Ianuarie 2025
Dragi copii, în acest an de har vă invit la convertire. Puneți-L pe Dumnezeu în centrul viețuirii voastre, dragi copii, și roadele vor fi iubirea față de aproapele și bucuria de a da mărturie, iar sfințenia vieții voastre va deveni mărturisire adevărată a credinței. Vă mulțumesc că ați răspuns la chemarea mea.
10.Czech Poselství z Medžugorje, 25 ledna 2025
„Drahé děti, v tomto milostivém roce vás volám k obrácení. Dejte Boha, drahé děti, do centra svého života a plody budou láska k bližnímu i radost ze svědectví a svatost vašeho života se stane pravdivým svědectvím víry. Děkuji vám, že jste odpověděly na mé pozvání. “
11.Arab 01/25/2025 رسالة مديوغوريه
“““أولادي الأحبّة، صلّوا، صلّوا، صلّوا لكي يسودَ السلامُ في كلِّ قلب وينتصرَ على كلِّ شرٍّ واضطراب. أشكرُكم على تلبيتِكم ندائي. ”
12.Russian Меджугорье. Послание Богородицы от 25 Январь 2025
“Дорогие дети! В этот благодатный год Я призываю вас к обращению. Поставьте Бога, дорогие дети, в центр вашей жизни, и плодами будут любовь к ближнему и радость свидетельства, а святость вашей жизни станет истинным свидетельством веры. Спасибо вам, что вы ответили на Мой призыв. “
13.Hungarian Üzenet Medjugorje, január 25, 2025
“Drága gyermekek! Ebben a kegyelmi évben a megtérésre hívlak benneteket. Drága gyermekek, helyezzétek Istent életetek középpontjába és ennek gyümölcse lesz a felebarát iránti szeretet és a tanúságtétel öröme, életszentségetek pedig a hit igazi tanúságtétele lesz. Köszönöm, hogy válaszoltatok hívásomra. ”
14.Norwegian Medjugorje Budskapet fra 25 November 2024
“Kjære barn! I denne nådefylte ventetiden, ønsker jeg å invitere dere til bønn slik at Advent kan bli familiens bønn. Særskilt, mine små barn, som jeg omfavner med ømhet, oppfordrer (urge) jeg dere innstendig om å be for fred i verden. slik at freden seirer (overvinner) urolighetene og hatet . Takk for å ha svart på mitt kall.” (Med eklesiastisk godkjennelse)
15.Chinese 默主哥耶讯息 2024年11月25日
「親愛的孩子們,在這個充滿期待的恩寵時刻,我渴望召喚你們使將臨期的祈禱成為家庭的祈禱。 我以一種特殊的方式,溫柔地擁抱著我的小孩子們,鼓勵你們為世界和平祈禱; 讓和平戰勝不安與仇恨。 感謝你們回應我的呼喚。」(經教會批准)
16.Dutch Medjugorje Boodschap van 25 november 2024 “Lieve kinderen! In deze genadevolle tijd van verwachting wil ik jullie uitnodigen dat het gebed tijdens de advent een gezinsgebed wordt. Op een bijzondere manier, lieve kinderen, die ik teder omhels, moedig ik jullie aan om te bidden voor vrede in de wereld, zodat vrede mag zegevieren over vredeloosheid en haat. Dank dat je aan mijn oproep gehoor hebt gegeven.”
17. Finnish Medjugorjen viesti, 25 Kesäkuu 2024
“Rakkaat lapset! Iloitsen kanssanne ja kiitän Jumalaa siitä, että olen antanut minun olla kanssanne, johtaa teitä ja rakastaa teitä. Lapset, rauha on vaarassa ja perhe on hyökkäyksen kohteena. Kutsun teitä, lapset: palatkaa Laita pyhä kirjoitus näkyvään paikkaan ja lue se joka päivä, jotta se olisi hyvä sinulle maan päällä.
18.Swedish Medjugorje Message, 25 juni 2024
“Kära barn! Jag gläds med er och tackar Gud för att han tillåter mig att vara med er, att leda er och älska er. Små barn, freden är i fara och familjen är under attack. Jag kallar er, små barn: återvänd till Bön i familjen Lägg den heliga skriften på en synlig plats och läs den varje dag, så att den må vara bra för dig på jorden.
19. Danish – Medjugorje 25 november 2024 “Kære børn! I denne forventningens tid opfordrer jeg jer til bøn, så at adventstiden må blive en bønnens tid i jeres familier. På en særlig måde opfordrer jeg jer, mine kære børn, som jeg kærligt omfavner, til især at bede for fred i verden, så at freden kan overvinde ufred og had. Tak fordi I følger min opfordring!”
20. Sqip Medjugorje Mesazhi 25 Gusht 2024
Bij të dashur! Sot lutja ime me ju është për paqe. E mira dhe e keqja luftojnë dhe duan të mbizotërojnë në botë dhe në zemrat e njerëzve. Jini njerëz të shpresës, lutjes dhe besimit të madh te Zoti Krijues për të cilin gjithçka është e mundur. Fëmijëz, paqja mbizotëroftë tek ju dhe rreth jush. Ju bekoj me bekimin tim amënor derisa, fëmijëz, të jeni gëzim për të gjithë ata që takoni. Faleminderit që i jeni përgjigjur thirrjes sime.
21. Slovak Posolstvá z Medžugoria, 25 november 2024
“Drahé deti! V tomto milostivom čase očakávania vás chcem pozvať k modlitbe, aby sa advent stal modlitbou rodiny. Osobitným spôsobom vás, milé deti, ktoré s nežnosťou objímam, povzbudzujem k modlitbe za pokoj vo svete, aby pokoj zvíťazil nad nepokojom a nenávisťou. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. “
22. Slovenian Medjugorje sporočilo 25 november 2024
«Dragi otroci! V tem milostnem času pričakovanja vas želim povabiti k molitvi, da bi bil advent molitev družine. Na poseben način vas, otročiči, ki vas nežno objemam, spodbujam k molitvi za mir v svetu, da bi mir prevladal nad nemirom in sovraštvom. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
23.Vietnamese Thông điệp Medjugorje ngày, 25 Tháng Mười Một 2024
„Các con yêu dấu, Trong thời gian ân sủng đợi mong này, Mẹ ước muốn kêu gọi các con cầu nguyện để Mùa Vọng là lời cầu nguyện của gia đình. Trong một cách đặc biệt, các con nhỏ là những người Mẹ âu yếm ấp ủ, Mẹ khích lệ các con cầu nguyện cho hòa bình trên thế giới; cho hòa bình chiến thắng trên bất hòa và thù hận. Cám ơn các con đã đáp lại lời kêu gọi của Mẹ.
24. Japanese 2024年11月25日 メジュゴリエメッセージ
のメッセージ「愛する子たちよ!めぐみを待ち望むこの季節、待降節の 祈りが家族の祈りとなるように あなたたちに呼びかけたいと切望しています。私が特別 な想いで優しく抱きしめている小さな子たちよ、私は世界の平和のために祈るよう あな たたちを励ましています。平和の欠如と憎しみに 平和が勝つために。呼びかけに応えて くださってありがとう。」
25. Latvian Vēstījums 2023. gada 25 jūnijā
“Mīļie bērni! Es priecājos kopā ar jums un pateicos Dievam, ka Viņš man ir ļāvis ar jums būt, lai jūs vadītu un mīlētu. Bērniņi, miers ir apdraudēts, un ģimenei tiek uzbrukts. Es jūs aicinu, bērniņi, – atgriezieties pie lūgšanas ģimenē. Nolieciet Svētos Rakstus redzamā vietā un lasiet tos katru dienu. Mīliet Dievu vairāk par visu, lai jums būtu labi virs zemes. Paldies, ka atbildējāt uz manu aicinājumu!”
27. Korean 2024년 11월 25일 메주고리예 메시지
“사랑하는 나의 자녀들아! 이 은총의 기다림의 시간에 나는 너희를 기도로 초대한다. 대림절이 너희 가정 안에서 사랑과 평화로 드려지는 기도의 시간이 되기를 진심으로 바란다. 특히, 내가 너희를 깊은 사랑으로 바라보며 간청하니, 세상의 평화를 위해 기도하여라. 평화가 불안과 증오를 이기고 온 세상에 가득하도록 기도하여라. 나의 부름에 응답해 주어서 고맙다.”
28.Armenian Մեդյուգորյեի ուղերձ,
Նոյեմբերի 25, 2024թ
«Սիրելի՛ երեխաներ, ակնկալիքի շնորհի այս պահին ես ցանկանում եմ ձեզ կանչել աղոթքի, որպեսզի Գալուստը լինի ընտանիքի աղոթքը: Հատուկ ձևով, փոքրիկ երեխաներ, որոնց ես քնքշորեն գրկում եմ, ես ձեզ քաջալերում եմ աղոթել խաղաղության համար աշխարհում: աշխարհը, որպեսզի խաղաղությունը հաղթի անխաղաղությանը և ատելությանը: Շնորհակալ եմ, որ արձագանքեցիք իմ կոչին»: (Եկեղեցական հավանությամբ)
29. Bengalese Medjugorjeথেকে বার্তা
25 নভেম্বর, 2024
“প্রিয় বাচ্চারা! প্রত্যাশার অনুগ্রহের এই সময়ে, আমি আপনাকে পরিবারের প্রার্থনা হওয়ার জন্য আবির্ভাবের জন্য প্রার্থনার জন্য আহ্বান জানাতে চাই। একটি বিশেষ উপায়ে, ছোট বাচ্চারা যাদের আমি কোমলভাবে আলিঙ্গন করি, আমি আপনাকে শান্তির জন্য প্রার্থনা করতে উত্সাহিত করি। বিশ্ব; শান্তিহীনতা এবং ঘৃণার উপর জয়লাভ করার জন্য। আমার আহ্বানে সাড়া দেওয়ার জন্য আপনাকে ধন্যবাদ।” (Eclesiastical অনুমোদন সহ)
30. Belorusian Паведамленне з Меджугор’е
25 лістапада 2024 г
«Дарагія дзеці! У гэты час ласкі чакання я хачу заклікаць вас да малітвы, каб Адвэнт стаў малітвай сям’і. Асаблівым чынам, дзеткі, якіх я пяшчотна абдымаю, я заахвочваю вас да малітвы за супакой у у свеце, каб мір панаваў над бязмірнасцю і нянавісцю. Дзякуй, што адгукнуліся на мой заклік». (З дазволу Касцёла)
31.Bulgarian Послание от Меджугорие,
25 ноември 2024 г
„Мили деца! В това време на благодатта на очакването искам да ви призова към молитва Адвентът да бъде молитва на семейството. По специален начин, малки деца, които нежно прегръщам, ви насърчавам да се молите за мир в свят; мирът да надделее над безмирисието и омразата. Благодаря ви, че откликнахте на моя призив.” (С църковното одобрение)
32. Medjugorje הודעה –
25 בנובמבר 2024
“ילדים יקרים! בתקופה זו של חסד הציפייה, אני רוצה לקרוא לכם לתפילה שהאדונט תהיה תפילה של המשפחה. באופן מיוחד, ילדים קטנים שאני מחבק ברוך, אני מעודד אתכם להתפלל לשלום ב- העולם; שהשלום יגבר על חוסר השלווה והשנאה. (באישור קהלת)
.
33.Tagalog Mensahe ng Medjugorje,
Nobyembre 25, 2024
“Mahal kong mga anak! Sa panahong ito ng biyaya ng pag-asa, nais kong tawagin kayo sa panalangin para sa Adbiyento na maging panalangin ng pamilya. Sa isang espesyal na paraan, maliliit na bata na magiliw kong niyayakap, hinihikayat ko kayong manalangin para sa kapayapaan sa mundo; para manaig ang kapayapaan sa kawalan ng kapayapaan at poot. Salamat sa pagtugon sa aking panawagan.” (Na may pag-apruba ng Eklesiastiko)
34. Greek Μήνυμα Medjugorje,
25 Νοεμβρίου 2024
“Αγαπητά παιδιά! Σε αυτήν την ώρα της χάριτος της προσδοκίας, επιθυμώ να σας καλέσω σε προσευχή για την Έλευση να είναι προσευχή της οικογένειας. Με έναν ιδιαίτερο τρόπο, μικρά παιδιά που αγκαλιάζω τρυφερά, σας ενθαρρύνω να προσευχηθείτε για ειρήνη στην κόσμο για να επικρατήσει η ειρήνη έναντι της ειρήνης και του μίσους. Σας ευχαριστώ που ανταποκριθήκατε στο κάλεσμά μου.” (Με εκκλησιαστική έγκριση)
35. Hindi मेडजुगोरजे संदेश,
25 नवंबर, 2024
“प्यारे बच्चों! उम्मीद की कृपा के इस समय में, मैं आपको परिवार की प्रार्थना बनने के लिए प्रार्थना करने के लिए बुलाना चाहता हूँ। एक विशेष तरीके से, छोटे बच्चों जिन्हें मैं कोमलता से गले लगाता हूँ, मैं आपको दुनिया में शांति के लिए प्रार्थना करने के लिए प्रोत्साहित करता हूँ; शांति अशांति और घृणा पर विजय प्राप्त करे। मेरे आह्वान का जवाब देने के लिए धन्यवाद।” (धर्माध्यक्षीय स्वीकृति के साथ)
36. BahasaIndonesian Pesan Medjugorje
25 November 2024
“Anak-anak terkasih! Di masa penuh rahmat penantian ini, saya ingin mengajak kalian untuk berdoa agar Masa Adven menjadi doa keluarga. Secara khusus, anak-anak kecil yang saya peluk dengan lembut, saya mendorong kalian untuk berdoa bagi perdamaian di dunia; agar perdamaian menang atas ketidakdamaian dan kebencian. Terima kasih karena telah menanggapi panggilan saya.” (Dengan persetujuan Gereja)
37. Icelandic Boðskapur frá Medjugorje
25 nóvember 2024
“Kæru börn! Á þessum tíma náðar væntingarinnar þrái ég að kalla ykkur til bænar um að aðventan verði bæn fjölskyldunnar. Á sérstakan hátt, litlu börn sem ég faðma blíðlega, hvet ég ykkur til að biðja um frið í heiminum; að friður sigri friðleysi og hatur. Þakka þér fyrir að hafa brugðist við kalli mínu.” (Með kirkjulegu samþykki)
38. Malti Pranešimas iš Medjugorjės
25 ta’ Novembru, 2024
“Għeżież tfal! F’dan iż-żmien tal-grazzja ta’ l-istennija, nixtieq insejħilkom għat-talb għall-Avvent biex ikun talb tal-familja. B’mod speċjali, tfal ċkejkna li nħaddanhom b’tenerezza, inħeġġiġkom biex titolbu għall-paċi fil- dinja; biex il-paċi tirbaħ fuq in-nuqqas ta’ paċi u l-mibegħda. Grazzi talli rrispondejt għas-sejħa tiegħi.” (B’approvazzjoni Ekkleżjastika)
39. Pashto Medjugorje میډجورجی پیغام
د د نومبر ۲۵، ۲۰۲۴
“ګرانو ماشومانو! د امید د فضل په دې وخت کې، زه غواړم تاسو ته د کورنۍ د دعا په توګه د رارسیدو لپاره د دعا غوښتنه وکړم. په ځانګړې توګه، کوچني ماشومان چې زه یې په نرمۍ سره غاړم، زه تاسو هڅوم چې د سولې لپاره دعا وکړئ. نړۍ؛ په بې امنۍ او نفرت باندې د سولې لپاره. مننه چې زما غوښتنې ته یې ځواب ووایه.” (د کلیسا په تصویب سره)
40.Farsi پیام مدجوگورجه،
25 نوامبر 2024
“فرزندان عزیز! در این زمان که از رحمت انتظار می رود، می خواهم شما را به دعا دعوت کنم تا ظهور دعای خانواده باشد. به طور خاص، فرزندان کوچکی که با مهربانی آنها را در آغوش می گیرم، شما را به دعا برای آرامش در جهان تشویق می کنم. برای اینکه صلح بر بیآرامی و نفرت غلبه کند، از شما متشکرم که به ندای من پاسخ دادید.” (با تایید کلیسایی)
41. Kiswahili Ujumbe wa Medjugorje,
25 Januari 2025
“Watoto wapendwa, katika mwaka huu wa neema, ninawaita kwenye uongofu. Mwekeni Mungu, watoto wapendwa, katikati ya maisha yenu na matunda yatakuwa upendo kwa jirani na furaha katika kushuhudia; na utakatifu wa maisha yenu kuwa shahidi wa kweli wa imani Asante kwa kuitikia wito wangu.” (Kwa idhini ya kikanisa)
42.Tamil அன்று அன்னைமரியாளினால் வழங்கப்பட்ட செய்தி
25 ஜனவரி 2025
“அன்புள்ள குழந்தைகளே, இந்த அருள் ஆண்டில், நான் உங்களை மனமாற்றத்திற்கு அழைக்கிறேன், அன்பான குழந்தைகளே, உங்கள் வாழ்க்கையின் மையத்தில் கடவுளை வையுங்கள், அதன் பலன்கள் அண்டை வீட்டாரிடம் அன்பும், சாட்சியின் மகிழ்ச்சியும் இருக்கும், உங்கள் வாழ்க்கை புனிதமாக மாறும். விசுவாசத்தின் உண்மையான சாட்சி என் அழைப்புக்கு பதிலளித்ததற்கு நன்றி.” (சபையின் ஒப்புதலுடன்)
43-Thai ข้อความจาก Medjugorje
25 มกราคม 2568
“ลูกๆ ที่รัก ในปีแห่งพระคุณนี้ ฉันขอเรียกพวกท่านให้กลับใจใหม่ จงให้พระเจ้าเป็นศูนย์กลางชีวิตของท่าน ลูกๆ ที่รัก ผลที่ได้คือความรักต่อเพื่อนบ้านและความยินดีในการเป็นพยาน และความศักดิ์สิทธิ์ในชีวิตของท่านจะเป็นจริง” มาเป็นพยานแห่งศรัทธาที่แท้จริง ขอบคุณที่ตอบรับคำเรียกของฉัน” (ด้วยความเห็นชอบจากศาสนจักร)
44. Turk Medjugorje Mesajı ,
25 Ocak 2025
“Sevgili çocuklarım, Bu lütuf yılında sizi dönüşüme çağırıyorum. Sevgili çocuklarım, Tanrı’yı yaşamınızın merkezine koyun ve meyveleri komşunuza olan sevgi ve tanıklıktaki sevinç olacaktır; ve hayatınızın kutsallığı gerçek bir iman şahidi olun. Çağrıma cevap verdiğiniz için teşekkür ederim.” (Kilise onayıyla)
45. Ukrainian Меджугор’є Повідомлення, 25 січня 2025
«Дорогі діти! У цьому благодатному році закликаю вас до навернення. Поставте Бога, дорогі діти, у центрі вашого життя – і плодами будуть любов до ближнього та радість свідчення, а святість вашого життя стане справжнім свідченням віри. Дякую вам, що відповіли на Мій заклик» (Із Церковним погодженням).
46. Urdu Medjugorje کی طرف سے پیغام –
25 جنوری 2025
“پیارے بچو، فضل کے اس سال میں، میں آپ کو تبدیلی کے لیے بلا رہا ہوں۔ خدا کو، پیارے بچو، اپنی زندگی کے مرکز میں رکھیں اور پھل آپ کے پڑوسی کے لیے محبت اور گواہی دینے میں خوشی ہوں گے؛ اور آپ کی زندگی کی پاکیزگی ہوگی۔ ایمان کا سچا گواہ بنو میری کال کا جواب دینے کے لیے آپ کا شکریہ۔” ( کلیسیائی منظوری کے ساتھ )
47. Lituanian – Pranešimas iš Medjugorjės
2025 m. sausio 25 d
“Brangūs vaikai, šiais malonės metais kviečiu jus atsiversti. Padėkite Dievą, brangūs vaikai, savo gyvenimo centre, o vaisiai bus meilė artimui ir liudijimo džiaugsmas; ir jūsų gyvenimo šventumas bus tapti tikru tikėjimo liudytoju, ačiū, kad atsiliepėte į mano kvietimą. (Su bažnytiniu pritarimu)
48. Estonian – Sõnum Medjugorjest
25 jaanuar 2025
“Kallid lapsed, sel armuaastal kutsun teid pöördumisele. Pange Jumal, kallid lapsed, oma elamise keskmesse ja viljadeks on armastus ligimese vastu ja rõõm tunnistada; ja teie elu pühadus saada tõeliseks usu tunnistajaks, tänan teid, et olete minu kutsele vastanud. (Kiriku heakskiidul)