1.English Medjugorje Message, September 25, 2016
“Dear children! Today, I am calling you to prayer. May prayer be life to you. Only in this way will your heart be filled with peace and joy. God will be near you and you will feel Him in your heart as a friend. You will speak with Him as with someone whom you know and, little children, you will have a need to witness, because Jesus will be in your heart and you, united in Him. I am with you and love all of you with my motherly love. Thank you for having responded to my call.”
2.Italiano Messaggio di Medjugorje, 25 settembre 2016
“Cari figli! Oggi vi invito alla preghiera. La preghiera sia per voi vita. Soltanto così il vostro cuore si riempirà di pace e di gioia. Dio vi sarà vicino e voi lo sentirete nel vostro cuore come un amico. Parlerete con Lui come con qualcuno che conoscete e, figlioli, sentirete il bisogno di testimoniare perché Gesù sarà nel vostro cuore e voi sarete uniti in Lui. Io sono con voi e vi amo tutti con il mio amore materno. Grazie per aver risposto alla mia chiamata.”
3.Deutsch Botschaft von Medjugorje, 25 September 2016
“Liebe Kinder! Heute rufe ich euch zum Gebet auf. Das Gebet möge euch Leben sein. Nur so wird sich euer Herz mit Frieden und Freude erfüllen. Gott wird euch nahe sein und ihr werdet Ihn in eurem Herzen als Freund fühlen. Ihr werdet mit Ihm reden wie mit jemandem, den ihr kennt, und, meine lieben Kinder, ihr werdet das Bedürfnis haben, Zeugnis abzulegen, weil Jesus in eurem Herzen sein wird und ihr vereint in Ihm. Ich bin mit euch und liebe euch alle mit meiner mütterlichen Liebe. Danke, dass ihr meinem Ruf gefolgt seid!”
4.Francais Message de Medjugorje, 25 septembre 2016
“Chers enfants, aujourd’hui je vous invite à la prière. Que la prière soit vie pour vous. Seulement ainsi votre cœur se remplira de paix et de joie. Dieu vous sera proche et vous Le sentirez dans votre cœur comme un ami. Vous parlerai avec Lui comme avec quelqu’un que vous connaissez et, petits enfants, vous sentirez le besoin de témoigner parce que Jésus sera dans votre cœur et vous serez unis en Lui. Je suis avec vous et je vous aime tous de mon amour maternel. Merci d’avoir répondu à mon appel.”
5.Espanol Mensaje de Medjugorje, 25 septiembre 2016
“Queridos hijos! Hoy los invito a la oración. Que la oración sea vida para ustedes. Solamente así su corazón se llenará de paz y alegría. Dios estará cerca de ustedes, y ustedes lo sentirán en su corazón como un amigo. Hablarán con Él como con alguien que ya conocen e, hijitos, sentirán la necesidad de testimoniar, porque Jesús estará en vuestro corazón y ustedes estarán unidos en Él. Yo estoy con ustedes y los amo a todos con mi amor materno. Gracias por haber respondido a mi llamado.”
6.Hrvaski Poruka iz Međugorja, 25 rujan 2016
“Draga djeco! Danas vas pozivam na molitvu. Nek vam molitva bude život. Samo tako vaše srce ce se ispuniti mirom i radošcu. Bog ce vam biti blizu i vi cete ga osjetiti u vašem srcu kao prijatelja. Govorit cete s Njim kao s nekim koga poznajete i, djecice, imat cete potrebu da svjedocite, jer ce Isus biti u vašem srcu i vi sjedinjeni u Njemu. Ja sam s vama i sve vas ljubim mojom majcinskom ljubavlju. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu.”
7.Portugueis Mensagem do Medjugorje em 25 de setembro de 2016
“Queridos filhos! Hoje vos convido à oração. Que a oração seja vida para vós. Somente assim o vosso coração se encherá de paz e alegria. Deus estará perto de vós, e vós o sentireis em vosso coração como a um amigo. Falareis com Ele como com alguém que já conheceis e, filhinhos, sentireis a necessidade de testemunhar, porque Jesus estará em vosso coração e vós estareis unidos a Ele. Eu estou convosco e amo-vos todos com meu amor materno. Obrigada por terdes respondido ao meu chamado.”
8.Polski Wiadomość Medjugorje 25 września 2016
“Drogie dzieci! Dziś wzywam was do modlitwy. Niech modlitwa będzie dla was życiem. Tylko tak wasze serce wypełni się pokojem i radością. Bóg będzie blisko was i odczujecie Go w waszym sercu jak przyjaciela. Będziecie z Nim rozmawiać jak z Kimś kogo znacie i dziatki, będziecie mieć potrzebę dawania świadectwa, bo Jezus będzie w waszym sercu i wy zjednoczeni w Nim. Jestem z wami i wszystkich was kocham swoją matczyna miłością. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie.”
9.Romana Mensajul de la Medjugorje 25 septembrie 2016
„Dragi copii, astăzi vă chem la rugăciune. Fie ca rugăciunea să vă fie viață! Numai astfel inima voastră se va umple cu pace și cu bucurie. Dumnezeu vă va fi aproape și voi Îl veți simți în inima voastră ca Prieten, veți vorbi cu El ca și cu cineva pe care îl cunoașteți și, copilașilor, veți simți nevoia să dați mărturie, căci Isus va fi în inima voastră, iar voi [veți fi] uniți în El. Eu sunt cu voi și vă iubesc pe toți cu dragostea mea de Mamă. Vă mulțumesc că ați răspuns la chemarea mea. ”
10.Czech Poselství z Medžugorje, 25 rujan 2016
“Draga djeco! Danas vas pozivam na molitvu. Nek vam molitva bude život. Samo tako vaše srce ce se ispuniti mirom i radošcu. Bog ce vam biti blizu i vi cete ga osjetiti u vašem srcu kao prijatelja. Govorit cete s Njim kao s nekim koga poznajete i, djecice, imat cete potrebu da svjedocite, jer ce Isus biti u vašem srcu i vi sjedinjeni u Njemu. Ja sam s vama i sve vas ljubim mojom majcinskom ljubavlju. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu.”
“أولادي الأحبّة، اليوم، إنّني أدعوكم إلى الصلاة. لِتَكُن الصلاةُ حياةً لكم. بهذه الطريقة فقط، سوف تمتلِئ قلوبُكم سلامًا وفَرَحًا. سيكونُ الله قريبًا منكم وستشعُرون به في قلبِكم كصديق. سوف تتحدّثون إليه كما إلى شخصٍ تعرِفونه وستشعرون، يا أولادي الأحبّة، بالحاجة إلى الشهادة، لأنّ يسوع سيكونُ في قلبِكم وستكونون متّحِدين فيه. أنا معكم وأحبُّكم جميعًا بمحبّتي الأُموميّة. أشكرُكم على تلبيتِكم ندائي. ”
12.Russian Послание из Меджугорье 25 сентября 2016 года “Дорогие дети! Сегодня я призываю вас к молитве. Пусть молитва будет вашей жизнью. Только так ваше сердце наполнится миром и радостью. Бог будет вам близок, и вы будете ощущать Его, как друга, в вашем сердце. Вы будете говорить с Ним, как с кем-то, кого вы знаете и, дети мои, вы будете иметь потребность свидетельствовать, потому что Иисус будет в вашем сердце, и вы будете соединены в Нём. Я с вами и люблю вас всех моей материнской любовью. Благодарю вас, что отозвались на мой призыв.”
13.Hungarian Üzenet Medjugorje, 25 augusztus 2016
“Drága Gyermekek! Ma a mennyei örömöt szeretném megosztani veletek. Kicsinyeim nyissátok ki szívetek kapuját, hogy a Remény, a Béke és a Szeretet, amelyet csak Isten ad, növekedhessék benne. Kicsinyeim, túlságosan kötődtök a fölhöz és a földi dolgokhoz, ez az amiért a Sátán elsodor benneteket, ahogy a szél elsodorja a tenger hullámait. Ezért hadd legyen életetek lánca a szívből mondott imádság és Fiam, Jézus imádása. Adjátok át jövendőtöket Neki, hogy Benne lehessetek öröm és példa a többieknek.”
14.Norwegian Medjugorje Budskapet fra 25 september 2016 “Kjære barn, idag kaller jeg dere til bønn. Måtte bønn bli livet for dere. Bare på denne måten kan hjertet ditt bli fylt av fred og glede. Gud vil være nær deg og du vil føle Ham i ditt hjerte som en venn. Du vil snakke med Ham som med noen du kjenner. Og mine barn, dere vil kjenne et behov for å vitne, for Jesus vil være i ditt hjerte og du forenet med Ham. Jeg er med dere og elsker dere alle med min moderlige kjærlighet. Takk for at dere har svart på mitt kall.”
15.Chinese 默主哥耶讯息 2016年09月25日
“親愛的孩子們!今天我召喚你們祈禱。願祈禱成為你們的生活,唯有如此,你們的心才會充滿平安與喜樂,天主也將接近你們、並且你們也能夠把衪像朋友一樣的充滿你們的心。你們將會像對熟識的朋友一般的向他傾訴。孩子們,你們也將要有見証的需要,因為耶穌將在你們的心中,而你們也將與祂結合在一起。我與你們在一起,並以母性的愛愛你們全體。謝謝你們答覆了我的召喚”
16.Dutch Medjugorje Boodschap van 25 september 2016
“Lieve kinderen, vandaag roep Ik jullie op om te bidden. Moge het gebed leven zijn voor jullie. Alleen zo zal jullie hart vervuld zijn van vrede en vreugde. God zal jullie nabij zijn en jullie zullen Hem in je hart voelen als een vriend. Jullie zullen met Hem spreken als iemand die je kent, en mijn lieve kinderen, jullie zullen de behoefte voelen om te getuigen, want Jezus zal in je hart zijn en jullie zullen verenigd zijn in Hem. Ik ben met jullie en houd van jullie allen met mijn Moederlijke liefde. Dank dat je aan mijn oproep gehoor hebt gegeven.”
17. Finnish Medjugorje viesti 25 syyskuu 2016
“Rakkaat lapset! Tänään kutsun teitä rukoukseen. Olkoon rukous teille elämä. Vain siten sydämenne täyttyy rauhalla ja ilolla. Jumala tulee lähellenne ja tunnette Hänet sydämessänne kuin ystävän. Puhutte Hänen kanssaan kuten tutun henkilön kanssa, ja, pienet lapset, teille tulee halu todistaa, koska Jeesus on sydämessänne ja te olette yhdistyneinä Häneen. Olen kanssanne ja rakastan teitä kaikkia äidillisellä rakkaudellani. Kiitos siitä, että olette vastanneet kutsuuni. “
18.Swedish Medjugorje Budskap 25 september 2016
“Kära barn! Idag kallar jag er till bön. Må bönen bli liv för er. Bara på detta sätt kommer ert hjärta bli fyllt med frid och glädje. Gud kommer att vara nära er och ni kommer att känna Honom i ert hjärta som en vän. Ni kommer att tala med Honom som med någon som ni känner, och, små barn, ni kommer få ett behov av att vittna, för Jesus kommer att vara i ert hjärta och ni, förenade i Honom. Jag är med er och älskar er alla med min moderliga kärlek. Tack att ni svarat på min kallelse.”
19.Greek Μεντιουγκόργιε μηνύματος 25 Σεπτεμβρίου, 2016
“Αγαπητά μου παιδια, Σήμερα σάς καλώ στήν προσευχή. Η προσευχή είθε νά είναι τρόπος ζωής γιά σας. Μόνο έτσι θά γεμίσει η καρδιά σας μέ ειρήνη καί χαρά. Ο Θεός θά είναι κοντά σας καί θά Τόν νοιώθετε μέσα στήν καρδιά σας σάν φίλο. Θά Τού μιλάτε σάν σέ γνωστό σας πρόσωπο, καί μικρά μου, θά έχετε ανάγκη νά δίνετε μαρτυρία, διότι Ο Ιησούς θά είναι μέσα στήν καρδιά σας κι’ εσείς θά είσαστε ενωμένοι μέσω Του. Είμαι μαζύ σας, καί σάς αγαπώ όλους μέ τήν μητρική μου αγάπη. Σάς ευχαριστώ μού ανταποκριθήκατε στό κάλεσμά μου.”
20.Sqip Medjugorje Mesazhi 25 Shtator 2016
“Bij të dashur! Sot ju ftoj në lutje. Lutja të jetë jetë për ju jetë. Vetëm kështu zemra juaj do të jetë e mbushur me paqe dhe gëzim. Hyji do të jetë pranë jush dhe ju do të ndjeni atë në zemrën tuaj si një shok. Flisni me të si me dikë që ju e njihni dhe, bij të dashur, ndjeni nevojën për të dëshmuar sepse Jezusi do të jetë në zemrën tuaj dhe ju do të jenë të bashkuar në të. Unë jam me ju dhe ju dua të gjithë me dashurinë time amënore. Faleminderit që i jeni përgjigjur thirrjes sime.”
21. Waray-Waray Medjugorje Tugon ha petsa Septembre 25, 2016
“Yana nga adlaw, tinatawag ko kamo ha pag a-ampo. Hina-ut unta na iton pag-ampo magma-kinabuhi niyo. Amo la i-ne nga pa-agui na mapupuno iton iyo kasing-kasing hin kalinaw ngan kalipay. An Diyos mahaharani ha iyo ngan mababalati-an niyo Hiya dida ha kasing-kasing niyo silbi usa nga sangkay. Makikig-yakan kamo ha Iya sugad hin usa nga kilala niyo ngan, mga anak, magkaka-ada kamo hin kinahanglanon na mag-testigo, tungod kay a-ada hi Hesus ha kasing-kasing niyo ngan kamo, mahihi-usa ha Iya. Upod ako niyo ngan higugma-on ko kamo ngatanan hiton akon kinag-anak na pag-higugma. Salamat han iyo pag-responde hi-ne nga tawag ko.”
22.Kiswahili Medjugorje Ujumbe
23.Slovak Posolstvá z Medžugoria, 25 september 2016
“Drahé deti! Dnes vás pozývam k modlitbe. Nech sa vám modlitba stane životom. Len tak sa vaše srdce naplní pokojom a radosťou. Boh bude blízko pri vás a vy ho vo svojom srdci pocítite ako priateľa. Budete sa s ním rozprávať ako s niekým koho poznáte a, deti moje, budete mať potrebu svedčiť, pretože Ježiš bude vo vašom srdci a vy budete zjednotení v ňom. Som s vami a milujem vás svojou materinskou láskou. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. “
24. Slovenian Medjugorje sporočilo 25 september 2016
«Dragi otroci! Danes vas kličem k molitvi. Naj vam bo molitev življenje. Samo tako se bo vaše srce napolnilo z mirom in radostjo. Bog vam bo blizu in vi ga boste občutili v svojem srcu kot prijatelja. Govorili boste z Njim kot z nekom, ki ga poznate in, otročiči, čutili boste potrebo po pričevanju, ker bo Jezus v vašem srcu in vi zedinjeni v Njem. Jaz sem z vami in vas vse ljubim s svojo materinsko ljubeznijo. Hvala vam, ker ste se odzvali mojemu klicu. »
25.Vietnamese Thông điệp Medjugorje ngày, 25 Tháng Chín 2016
„Các con yêu dấu, Hôm nay Mẹ kêu gọi các con cầu nguyên. Ước chi lời cầu nguyện là sự sống với các con. Chỉ trong cách này tâm hồn các con sẽ được đổ đầy với bình an và niềm vui. Thiên Chúa sẽ ở gần các con và các con sẽ cảm thấy Ngài trong tâm hồn như một người bạn. Các con sẽ tâm sự với Ngài như những người mà các con quen biết và, các con nhỏ ơi, các con sẽ có một sự cần thiết để làm chứng, bởi vì Chúa Giê-su sẽ ở trong tâm hồn và ở trong các con, được kết hợp trong Ngài. Mẹ ở cùng các con và yêu thương tất cả các con với tình Mẫu Tử của Mẹ. Cám ơn các con đã đáp lại lời kêu gọi của Mẹ.” ”
26.Japanese メジュゴリエのメッセージ 2016年9月25日のメッセージ 「愛する子たちよ!きょう、私は あなたたちに 祈るよう 呼びかけます。祈りが あなたたちの 生活となりますように。このようにして あなたたちの心は 平和と喜びに満たされるのです。神さまは あなたたちの 近くにおられ 友達として あなたたちの心の内に 神さまを 感じとることができます。 あなたたちは 知り合いの誰かと話すように 神さまと話すのです。ですから小さな子たちよ、あなたたちは 証する必要があります。なぜなら イエスは あなたたちの 心の内におられ イエスのうちに あなたたちは 一つになっているからです。私は あなたたちと共にいて 母としての愛で あなたたちみなを愛しています。呼びかけに応えてくださってありがとう。」
27.BahasaIndonesian Medjugorje Pesan 25 September 2016
“Anak – anak Ku yang terkasih. Hari ini, Aku memanggilmu untuk berdoa. Semoga doa menjadi bagian hidupmu. Hanya dengan jalan ini hidupmu akan dipenuhi dengan damai dan sukacita. Tuhan akan berada dekat dengan kamu dan kamu akan merasakan Dia dalam hatimu sebagai seorang teman. Kamu akan berbicara dengan Dia seperti dengan seseorang yang kamu kenal dan, anak-anak, kamu perlu bersaksi, karena Jesus ada dalam hatimu, bersatu dalam Dia. Aku bersama dengan kamu dan mencintai kamu semua dengan cinta keibuan Ku. Terima kasih atas tanggapan terhadap panggilan Ku.”
28.Latvian 2016.g. 25. septembris
“Mīļie bērni! Šodien es jūs aicinu lūgties. Lai lūgšana ir jūsu dzīve. Tikai tā jūsu sirds tiks piepildīta ar mieru un prieku. Dievs jums būs tuvu, un jūs Viņu savā sirdī sajutīsiet kā draugu. Jūs runāsiet ar Viņu kā ar kādu, ko pazīstat, un jūs, bērniņi, jutīsiet nepieciešamību liecināt, jo Jēzus būs jūsu sirdī un jūs būsiet vienoti Viņā. Esmu kopā ar jums un jūs visus mīlu ar savu mātes mīlestību. Paldies, ka atbildējāt uz manu aicinājumu! ”
29.Korean 메주 고리 예 메시지 2016년 9월 25일
30.Tamil அன்று அன்னைமரியாளினால் வழங்கப்பட்ட செய்தி 2016-09-25
„அன்பான பிள்ளைகளே! இன்று நான் உங்களை செபிப்பதற்கு அழைக்கிறேன். செபங்கள் உங்களுக்கு வாழ்வை வழங்கட்டும். இதன்மூலமாக மட்டுமே உங்கள் இதயத்தில் அமைதியும் மகிழ்வும் நிரம்பும். இறைவன் உங்கள் அருகில் இருப்பதுடன் உங்கள் இதயத்தில் அவரை உங்கள் நண்பனாக உணர்ந்து கொள்ளுங்கள். நன்கு பழகிய ஒருவருடன் கதைப்பதுபோல் நீங்கள் அவருடன் கதைப்பதுடன், அதற்கு நீங்கள் சாட்சியம் வழங்க வேண்டிய தேவையும் உள்ளது, ஏனென்றால் எனது அன்பார்ந்த பிள்ளைகளே, இயேசு உங்கள் இதயத்தில் இருப்பதுடன் நீங்கள் அவருடன் ஒன்றித்துள்ளீர்கள். நான் உங்களுடன் என்றும் இருப்பதுடன் தாய்ப் பாசத்துடன் உங்கள் அனைவரையும் அன்பு செய்கின்றேன். நன்றி, நீங்கள் எனது அழைப்பைப் பின்பற்றுவதற்கு!“
31.Zulu
32.Tagalog
33. Lithuanian 2016 m. rugėjo 25 d. pranešimas:
„Brangūs vaikai! Šiandien aš kviečiu jus maldai. Tegul malda taps jums gyvenimu. Tik taip jūsų širdis prisipildys ramybės ir džiaugsmo. Dievas bus šalia jūsų, ir jūs jausite Jį savo širdyje, kaip draugą. Jūs kalbėsitės su Juo, kaip su tuo, kurį pažįstate ir, vaikeliai, jausite poreikį liudyti Jį, nes Jėzus bus jūsų širdyje, ir jūs būsite suvienyti Jame. Aš esu su jumis ir myliu jus visus savo Motiniškąja meile. Dėkoju jums, kad atsiliepėte į mano kvietimą“
34.Ukrainian Меджугор’є Повідомлення, 25 серпня 2016 р.
«Дорогі діти! Сьогодні з вами хочу поділитися небесною радістю. Ви, діточки, відчиніть двері серця, щоб у вашому серці росла надія, мир і любов, яку дає лише Бог. Діточки, ви занадто прив’язані до землі й земних речей, тому сатана жбурляє вами, як вітер морськими хвилями. Тому нехай ланцюгом вашого життя буде молитва серцем і поклоніння моєму Синові Ісусу. Віддайте Йому ваше майбутнє, щоб у Ньому ви були для інших радістю та
35. Turk Medjugorje Mesajı 25 Eylül 2016
“Sevgili çocuklar bugün sizi dua etmeye davet ediyorum. Dua sizin için yaşam olsun. Yüreğiniz ancak bu şekilde esenlik ve sevinçle dolacak. Allah size yakın olacaktır ve onu yüreğinizde bir dost gibi hissedeceksiniz. Onunla tanıdık biriymiş gibi konuşacaksınız ve küçük çocuklarım, İsa yüreğinizde olacağı için ve ona bağlı olacağınız için tanıklık etme gereksinimi duyacaksınız. Sizinleyim ve sizi tüm annelik sevgimle seviyorum. Çağrıma yanıtınız için teşekkür ediyorum.”